Welcome to Planet openSUSE

This is a feed aggregator that collects what openSUSE contributors are writing in their respective blogs.

To have your blog added to this aggregator, please read the instructions.


Monday
26 September, 2016


face

Well if your like me and you have been sick of this Error: Failed to get gcc information. for awhile now when installing VMware Workstation on the major Linux distributions out there then you likely will want to automate the process of compiling it correctly and doing the rest of the tasks once your compile is complete.

Download my script here and run it after each time your kernel changes of course.

Let me know how your experience is with this or you would like to see some additions or adjustments.


face

Geniales Monthy Python en un clásico.

¡Para empezar bien la semana!

Vídeo de YouTube. Puedes descargarlo en formato libre webm en tu equipo con la aplicación youtube-dl con este comando:

youtube-dl https://www.youtube.com/watch?v=oJZ2m6_T1wc -f 43

Funny Chameleon_2

———————————–



face

Como instalar o FileZilla no Linux manualmente

Já mostrei aqui como instalar o FileZilla no Ubuntu. Agora você verá como instalar o FileZilla no Linux, ou pelo menos, na maioria das distribuições.

Leia o restante do texto "Como instalar o FileZilla no Linux manualmente"

Este texto saiu primeiro em Como instalar o FileZilla no Linux manualmente


face

Como instalar a versão mais recente do Opera no Linux

Foi lançada mais uma versão do Opera estável e de desenvolvimento para Linux. Se você quiser instalar o Opera no Linux Ubuntu, Debian, Fedora e sistemas derivados, veja aqui como fazer.

Leia o restante do texto "Como instalar a versão mais recente do Opera no Linux"

Este texto saiu primeiro em Como instalar a versão mais recente do Opera no Linux


face

Como instalar a versão mais recente do LibreOffice no Linux

Foi lançado oficialmente o LibreOffice 5.0, a nova geração dessa suíte de escritório. Se você está querendo experimentar essa versão do LibreOffice no Linux antes de todos, veja como instalar.

Leia o restante do texto "Como instalar a versão mais recente do LibreOffice no Linux"

Este texto saiu primeiro em Como instalar a versão mais recente do LibreOffice no Linux


face

Brian Krebs is a well-known and respected reporter who covers many different topics in the security industry, often involving data breaches and ATM skimmers. However, Krebs has always been unpopular among the financial and cyber criminals of the world given his uncanny ability to uncover the dirt on how they perform their criminal operations.

Over the past week, Kreb’s website, KrebsOnSecurity has been under a remarkably severe DDoS attack. This is clearly a target attack from someone/some group that wants to shut down his website. Attacks at this scale have never really been seen before (read further below for details). As a result it’s important that the security industry develop some method to provide protection to journalists like Krebs against attacks that in the past would have been classified as a nation state capability.

What Is A DDoS Attack?

If you are not familiar with the term, DDoS stands for Distributed Denial of Service attack. The idea behind the attack is simple, but to understand it you need to have a basic understanding of computer networks. This is a simplified explanation but it should get the following point across.

When two computers want to communicate on the internet, they send each other messages called “packets”. These packets contain all the information needed to allow communication between the two systems. When a computer receives a packet, it must allocate some CPU and network processing time to determine the contents of the packet. Normally the computer performs these tasks so fast that they are not noticed by the user.

Communication between a visitor and a website server (simplified)

When a website is hosted on a server, it needs to be able to respond to multiple visitors quickly and efficiently. As such, servers are given a very high ceiling in bandwidth so they can scale to a very large amount of requests. Think of bandwidth as a pipeline, the bigger it is the more data can flow from one end to the other, but ultimately there is a finite limit (the size of the pipe).

An attackers uses compromised computers to launch a DDoS attack against a server.

A DDoS attack preys on this property and attempts to fill, or use up, the server’s available bandwidth. When this happens, the server is unable to respond to legitimate visitors and the website ends up appearing as offline. These attacks can be devastating for websites because they are difficult to stop and can be launched simultaneously from all over the world. Often times, the senders of these DDoS attacks are compromised computers or smart devices which are being controlled from some centralized Command & Control infrastructure operated by the actual attacker.

The Internet Of Shit

This is one of the reasons why IoT (Internet of Things) is such a stupid idea. These devices are basically never updated and even when they are shipped to users, they are buggy and have lots of security issues. IoT is basically a free distributed infrastructure being


Sunday
25 September, 2016


face

Sólo 2 días ha tardado la comunidad de openSUSE en ofrecer a sus usuarios de Tumbleweed la nueva versión de Gnome 3.22.

opensuse_logo

El pasado 21 de septiembre de 2016 la comunidad de Gnome anunciaba la publicación de la versión 3.22 de su entorno de escritorio, con muchas mejoras y nuevas funcionalidades.

Seguro que lo leísteis en la web del amigo Replicante:

openSUSE Tumbleweed, como sabéis, es la versión “rolling release” de la distribución de GNU/Linux openSUSE. Al ser una “rolling release” o de actualización contínua, los paquetes se van actualizando a los últimos estables publicados.

openSUSE Tumbleweed testea cada nueva ISO que publica con openQA, un test automatizado que prueba las distintas versiones en multitud de escenarios y haciendo un montón de pruebas. Si el test es pasado sin problemas se publica la ISO y el software estará disponible en los repositorios, para aquellos que ya disfrutemos de Tumbleweed actualicemos y lo tengamos en nuestro sistema.

Sólo 2 días tardó la comunidad de openSUSE en poner a disposición de sus usuarios Gnome 3.22 después de su publicación. Pero esa actualización también trajo consigo actualizaciones y mejoras en muchos otros paquetes de software.

Así que si eres fan de Gnome como entorno de escritorio y no te resistes a dejar de probar Gnome 3.22 antes que nadie, openSUSE te ofrece la posibilidad.

Con Tumbleweed estarás siempre actualizado con los paquetes de software estables, testeados, y más recientes, y disfrutando de una de las distribuciones de GNU/Linux más veterana, con una gran comunidad y compañía detrás.

Enlaces de interés

—————————————————————-



Saturday
24 September, 2016


face
Open Build Service 實作練習 Workshop 101

OS: openSUSE Leap 42.1

預先準備

首先設定 API 的 URL
# osc    -A   https://api.opensuse.org

Your user account / password are not configured yet.
You will be asked for them below, and they will be stored in
/root/.oscrc for future use.

Creating osc configuration file /root/.oscrc ...
Username: 輸入帳號
Password: 輸入密碼

建立完之後家目錄會產生  .oscrc  以及 .osc_cookiejar
  • ~/.oscrc 為相關apiurl 以及帳號資訊, 檔案權限為 600, 後續可以用 ring 來處理


使用 osc 指令進行 check out 專案  osc  co   home:使用者帳號
# osc  co  home:sakana

觀察目錄就會出現專案的資料夾
# ls
.bash_history  .dbus        inst-sys        .oscrc    .Xauthority bin            .gnupg       .local          .rnd
.config        home:sakana  .osc_cookiejar  .viminfo

切換到專案目錄
# cd   home\:sakana/

使用 osc mkpac 指令建立 package, 這次workshop 使用的是  ctris
# osc  mkpac   ctris
A    ctris

再次觀察
# ls
ctris  gmchess  Helloworld-test  jUploadr  .osc  owncloud
進入 套件工作目錄
# cd   ctris/

修改 .spec 檔案, 可以參考講師提供的  http://paste.opensuse.org/8035d628
# vi  ctris.spec

Name:           ctris
Summary:        Console based Tetris clone
URL:            http://www.hackl.dhs.org/ctris/
License:        GPL-2.0
Group:          Amusements/Games/Action/Arcade
Version:        0.42
Release:        1
Source:         %{name}-%{version}.tar.bz2
BuildRoot:      %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
BuildRequires:  ncurses-devel
Requires:       ncurses

%description
An ASCII version of the well known game Tetris

%prep
%setup -q

%build
make

%install
%make_install
%debug_package

%clean
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT;

%files
%defattr(-,root,root)
%doc AUTHORS COPYING README TODO
%doc %{_mandir}/man6/ctris.6.gz
/usr/games/ctris

%changelog

Notes
  • 在 openSUSE 環境內 #vi  xxxx.spec 會自動套入 .spec 格式
  • BuildRequires 為編譯過程中需要的套件
  • Requires 則為執行需要的套件

抓取套件  source code
# wget  http://goo.gl/zWJXyd -O ctris-0.42.tar.bz2

觀察目錄
# ls
ctris-0.42.tar.bz2  ctris.spec  .osc

觀察.osc 目錄
# ls   .osc/
_apiurl  _files  _osclib_version  _package  _project

使用 osc   vc 指令填寫 chang log
# osc  vc

填入 change log
-------------------------------------------------------------------
Sat Sep 24 07:11:09 UTC 2016 -

- OBS workshop

# ls
ctris-0.42.tar.bz2  ctris.changes  ctris.spec  .osc

觀察目錄
# ls .osc/
_apiurl  _files  _osclib_version  _package  _project

標記要新增或是移除的檔案
# osc   addremove
A    ctris.spec
A    ctris.changes
A    ctris-0.42.tar.bz2

觀察目錄, 多了 _to_be_added
# ls .osc/
_apiurl  _files  _osclib_version  _package  _project  _to_be_added

# cat  .osc/_to_be_added
ctris.spec
ctris.changes
ctris-0.42.tar.bz2

到目前為止都是在 local

接下來進行 commit ( -ci ) 以及上傳到 build.opensuse.org
# osc   ci    -m  "Ya! I am a packager"
Sending meta data...
Done.
Sending    ctris
Sending    ctris/ctris.spec
Sending    ctris/ctris.changes
Sending    ctris/ctris-0.42.tar.bz2
Transmitting file data ..
Committed revision 1.
觀察目錄
# ls .osc/
_apiurl  ctris-0.42.tar.bz2  ctris.changes  ctris.spec  _files  _meta  _osclib_version  _package  _project

接下來要設定套件要編譯的 Repositories ( OS )

到 Web UI
點選  Repositories
點選  Add repositories

螢幕快照 2016-09-24 下午3.18.41.png


針對要加入的 repo 勾選
勾選完之後就會自動 build

螢幕快照 2016-09-24 下午3.24.30.png


到此, 就可以在 OBS 上面享受用一個原始碼編譯出不同平台的便利性
也可以到 http://software.opensuse.org/search 搜尋一下自己的套件觀察 :)
2016-09-24 22-16-56 的螢幕擷圖.png


剛剛是在  build.opensuse.org 上面編譯
那如果要在本機編譯呢?

本地端 編譯  ( 要配合自己有裝的 repo )
可以使用 osc  build 指令 後面加上 repo 以及架構 還有 .spec 檔案
# osc  build  openSUSE_Leap_42.1   x86_64   ctris.spec
Building ctris.spec for openSUSE_Leap_42.1/x86_64
Getting buildinfo from server and store to /root/home:sakana/ctris/.osc/_buildinfo-openSUSE_Leap_42.1-x86_64.xml
Getting buildconfig from server and store to /root/home:sakana/ctris/.osc/_buildconfig-openSUSE_Leap_42.1-x86_64
Updating cache of required packages

The build root needs packages from project 'openSUSE:Leap:42.1'.
Note that malicious packages can compromise the build result or even your system.
Would you like to ...
0 - quit (default)
1 - always trust packages from 'openSUSE:Leap:42.1'
2 - trust packages just this time
? 1
adding 'openSUSE:Leap:42.1

face

Drivers da HP: Instale ou atualize o HPLIP

Se você tem alguma impressora, fax e scanner da HP e precisa de suporte para isso no seu sistema Linux, veja como instalar ou atualizar o HPLIP para versão mais recente e obter os drivers da HP.

Leia o restante do texto "Drivers da HP: Instale ou atualize o HPLIP"

Este texto saiu primeiro em Drivers da HP: Instale ou atualize o HPLIP no Linux


Pavel Machek: Audio fun

10:05 UTC

face

Documentation for audio on Linux... is pretty much nonexistent.

Notice!

There is a hidden pointer somewhere in this text to a page containing deeper information about using audio. You should have perfect understanding about the features described in this page before jumping into more complicated information. Just make sure you read this text carefully enough so you will be able to find the link.
Oh, thank you, so we are now on treasure hunt?
Under construction!
This page is currently being written. A more complete version should be released shortly.
....
Last updated Fri 16 Aug 1996 (minor changes).
Seems like the complete page is not going to be available any time soon.
Still, that was best page explaining how audio is supposed to work on Linux. Ouch. I could not get ALSA to work. OSS works fine. (I guess that also talks a bit about state of audio on Linux). And then I discovered that modem does not work in kernel 4.8, so my problems were not pulseaudio problems but modem problems. Oh well.
--

Friday
23 September, 2016


face
Nom : langfr-402px-Gnomelogo.svg.png
Affichages : 403
Taille : 14.4 Ko
GNOME 3.22 est sortie le 21 septembre dernier. Cette mise à jour apporte tout un lot de fonctionnalités au gestionnaire de fichiers et introduit Flatpak dans Logiciels et dans Builder.

Quoi de neuf ?